Pourquoi devrions-Nous Nous Sou Cier des Enjeux Internationaux ?

Image
Marshall Chasin
April 19, 2016

par Ruth Warick

Pourquoi devrions-nous nous soucier des enjeux internationaux ? Lorsque le directeur général national de l’AMEC m’a demandé d’aborder le sujet à la récente conférence de l’AMEC, j’ai été enthousiasmée et effrayée. Enthousiasmée parce que c’était l’occasion de parler des enjeux internationaux, mais également quelque peu nerveuse parce que le titre provocateur laissait entendre que je devais vendre le concept et que je n’ai pas exactement d’aptitude pour la vente, sinon j’en aurais fait une carrière.

Une fois calmée, j’ai pensé qu’il y avait deux façons d’aborder le sujet. L’une consiste à montrer les avantages sur le plan individuel. L’autre consiste à décrire le travail international accompli afin d’apporter un changement pour les personnes malentendantes à l’échelle mondiale.

Sur le plan individuel, la plupart d’entre nous connaissent la pyramide de Maslow des besoins. Bien qu’elle existe depuis un certain temps, elle est encore actuelle. Maslow a étudié des gens exemplaires comme Albert Einstein, Jane Addams et Eleanor Roosevelt et, en 1943, il a établi cinq stades de croissance chez les êtres humains. Le premier stade touche la satisfaction de nos besoins physiologiques de base en matière d’alimentation, d’abri et de sommeil; le deuxième stade touche notre propre sécurité et celle de nos familles. Les trois autres stades touchent à la satisfaction de besoins de plus haut niveau, soit amour et appartenance, estime de soi et accomplissement et sentiment d’épanouissement et de la réalisation de soi.

Mon avis est qu’une partie de ces besoins de plus haut niveau peut être satisfaite en s’intéressant et en s’engageant dans ce qui arrive aux autres personnes malentendantes et devenues sourdes dans le monde entier et en se joignant au mouvement international des personnes malentendantes.

Nous sommes membres d’une communauté internationale. Il y a 278 millions de personnes dans le monde qui ont une déficience auditive de modérée à profonde dans les deux oreilles selon d’Organisation mondiale de la santé. Quatre-vingts pour cent de ces personnes vivent dans des pays à revenu faible et intermédiaire. Beaucoup d’entre elles n’ont pas accès à des soins et de services de santé auditive appropriés et ne peuvent pas se procurer d’appareils auditifs.

C’est à ce point que l’International Federation of Hard of Hearing People (IFHOH) entre en jeu. Elle a été fondée en 1977, cinq ans avant l’AMEC, afin de fournir une tribune réunissant les mouvements nationaux pour représenter les personnes malentendantes sur la scène mondiale et pour éliminer certaines des difficultés et des négalités éprouvées par les personnes malentendantes.

Les dix dernières années en particulier, l’IFHOH a réalisé des progrès en s’étendant à l’Asie et à l’Afrique et je suis ravie que l’Asia Pacific Federation of the Hard of Hearing and Deafened ait été établie. L’IFHOH a permis aux personnes malentendantes de se faire entendre dans le système des Nations Unies et par les gouvernements, étant donné que l’IFHOH dispose d’un statut consultatif auprès du Conseil économique et social des Nations Unies et qu’elle est activement engagée auprès de l’International Disability Alliance, un réseau de huit organismes internationaux et quatre organismes régionaux pour personnes handicapées.

Avec l’IDA, nous incitons le système des Nations Unies à améliorer l’accessibilité pour les personnes ayant un handicap de toute nature, y compris la déficience auditive, et nous travaillons de concert en vue de metre en application la Convention relative aux droits des personnes handicapées qui est entrée en vigueur en 2008 en tant que document ayant force de loi, et qui a été ratifiée par plus de 100 pays, dont le Canada.

Parmi les activités spécifiques au plan international, l’IFHOH a présenté à l’ONU un document sur l’accessibilité; notre candidat siège au Global Advisory Panel qui attribue un financement au Disability Rights Fund, et nous avons participé à des consultations concernant le World Report on Disability par l’Organisation mondiale de la santé (OMC) et par la Banque mondiale. Nous avons communiqué avec la Banque mondiale pour lui demander d’intégrer les droits des personnes handicapées dans tous les projets pertinents financés par la Banque. Nous avons prepare un document d’orientation sur les implants cochléaires appuyant leur promotion et la nécessité de financer deux implants cochléaires s’ils sont recommandés pour une personne.

Nous participons au travail de la Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé (CIF) de l’Organisation mondiale de la santé en vue d’élaborer des ensembles fondamentaux de CIF pour la déficience auditive acceptés internationalement, fondés sur les faits, fiables, complets et valides.

Alors que je rédige ce texte, je m’apprête à m’envoler pour Beijing demain pour assister à un forum intitule « Removing Barriers, Promoting Integration: Towards Implementing the CRPD, and Post-2015 Disabilityinclusive Development Goals ». Le forum réunissant plus de 100 participants nationaux et quelque 50 participants étrangers provenant de plus de 30 organisations internationales constituées et au service des personnes handicapées, d’agences de l’ONU et d’autorités gouvernementales, a pour but de fixer des objectifs pour la promotion des droits des personnes handicapées.

Grâce à de tels forums et au travail de défense des droits, nous élevons les questions qui nous touchent à un niveau international et nous influons sur la politique publique. Vous pouvez vous demander comment cela aide une personne à la base. Croyez-moi, nous ne ferions pas ce travail s’il ne devait pas accroître l’accès, la communication et la participation pour chaque personne malentendante individuellement. Cependant, je sais également qu’il va falloir grandement intensifier les efforts pour apporter le type de changement nécessaire pour faire une véritable différence. Nous ne sommes qu’au début de ce périple et je vous invite à joindre le mouvement en le renforçant avec votre soutien, votre compréhension et votre engagement.

La vraie question n’est pas Pourquoi devrions-nous nous en soucier ?, mais Quand commençons-nous et comment pouvons-nous aider ? Envoyez-moi simplement un courriel à [email protected] et ensemble nous trouverons un moyen de changer le monde. Nous serons les acteurs du changement en touchant certaines des 238 millions personnes de par le monde qui ont une déficience auditive.